5000m2 de terrain entoure cet ancien moulin à eau dont les murs sont enduits d'un mortier de chaux et copeaux de bois, le toit isolé avec de la plume de canard, équipé d'un chauffe-eau solaire et d'un poêle à granulés, avec un système d'assainissement par les plantes.
Sur une surface de 75m2 avec terrasse en bordure de Trézenne, le gîte est équipé d’une machine à laver, lave-vaisselle, TV et lecteur DVD, WIFI, chaise haute, lit pour bébé, jeux enfants (balançoire et trampoline), barbecue, abri à vélos.
Vous disposerez de deux chambres:
chambre 1 avec un lit 140 et un lit superposé 2X90
chambre 2 avec un lit 90
La pièce principale est équipée d'un canapé lit.
Fleurette et Marronette, nos 2 poules auront aussi plaisir à recycler tous vos déchets verts (restes de repas, épluchure...).
5000m2 of land surrounds this former watermill whose
walls are coated with lime mortar and wood chips, the
insulated roof with duck feathers. The house has a solar
water heater, pellet stove and the whole property has a sanitation system by
plants.
On a surface of 75m2 with terrace bordering the river Trézenne, the cottage
is equipped with a washing machine, dishwasher, TV and DVD player,
WIFI, high chair, cot, playground (sandpit, swing and trampoline), barbecue, shelter for bicycles.
You have two bedrooms:
a bedroom with a bed 140 and bunkbed 2X90
a bedroom with a bed 90
The main room has a sofa bed
Fleurette & Marronette, our 2 chickens will also enjoy recycling all your
green waste (food scraps, peeling
...).